English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 128 (9220 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
raise of loom U بالا بردن
raise of loom U برافراشتن
raise of loom U بنا کردن دار قالی
raise of loom U بنا کردن دار قالی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
loom U قسمت میانی پارو
loom U دسته پارو
loom U هاله فاردریایی
loom U هاله روشنایی
loom U پدیدارازخلال ابرها
loom U جلوه گری ازدور
loom U دستگاه بافندگی نساجی
loom U جولایی
loom U متلاطم شدن
loom U کارگاه بافندگی
loom U ازخلال ابریامه پدیدارشدن
loom U ازدور نمودارشدن
loom U بزرگ جلوه کردن رفعت
loom U بلندی
horizontal loom U دار افقی [قالی]
ground loom U دار عشایری [قالی]
ground loom U دار زمینی [قالی]
ground loom U دارهای قابل حمل [قالی]
erection of loom U بر پا کردن دار قالی [خصوصا در دار عمودی]
carpet loom U دار قالیبافی که بصورت افقی، ثابت و یا گردان تهیه می شود و شامل تیرک ها و پیج و مهره ها می شود
back of the loom U قسمت پشت دار [قالی]
loom drawing U [نقشه فرش که بصورت تمام رنگی بر روی کاغذ شطرنجی رسم شود.]
circular loom U نای عایق
hand loom U دستگاه بافندگی دستی
horizontal loom U دار خوابیده [قالی]
horizontal loom U دار زمینی [دار قالی]
vertical loom U دار عشایری [قالی]
vertical loom U دار روستایی [قالی]
vertical loom U دار افقی [قالی]
top of the loom U قسمت بالایی یا فوقانی دار [قالی]
taut loom U چله سفت و منظم
horizontal loom U دار عشایری [قالی]
power loom U ماشین بافندگی [در بافت فرش های ماشینی از آن استفاده می شود.]
loom time U مدت زمان بافت [از زمان چله کشی تا جدا کردن فرش بافته شده از دار و مبنای تعیین ساعات کار مفید، وقت حقیقی لازم جهت اتمام فرش و قیمت نسبی فرش می باشد.]
Jacquard loom U ماشین بافندگی ژاکارد [این ماشین جهت بافت فرش های ماشینی و یا پارچه های رنگی استفاده می شود که رنگ های بکار رفته در نقش و طرح فرش را توسط صفحه مقوائی سوراخ دار و یا همان نقشه ژاکارد کنترل می کنند.]
warp-weighd loom U دارهای وزنی [این نوع دار در گذشته بیشتر بکار میرفته و در آن انتهای نخ های تار به وزنه های سنگی یا فلزی گره زده می شد.]
low warp loom U کارگاهبافندگیپیشپاافتاده
high warp loom U تارهایطولیبافندگی
connection of loom pieces U متصل کردن قطعات دار [قالی]
to raise U ذکر کردن
to raise the v U توری یانقاب ازروی برداشتن
to raise U اشاره کردن
to raise U نام بردن
to raise U مطرح کردن
raise U بار اوردن تشکیل دادن پرزدار کردن
raise U ترفیع
raise U ترقی دادن اضافه حقوق
raise U افزایش
raise U بالا بردن دستمزد
raise U از جا کندن
raise U تحریک کردن
raise U اقامه کردن
raise U بالابردن
raise U زیادکردن ترقی دادن
raise U برپا داشتن
raise U بنا کردن زنده کردن برانگیختن
raise U تحریک کردن بعمل اوردن
raise U دفع کردن
raise U از بین بردن
raise U پروراندن زیاد کردن
raise U بالا بردن
raise U بالا کشیدن
raise U باراوردن
raise U رفیع کردن
raise U بر پاکردن
raise U برافراشتن
raise U بیدارکردن
raise U تولید کردن
donkey raise U تمرین خم شدن با وزنه روی پشت
edge raise U بلندی لبه ورق
front raise U تمرین با دنبل از ناحیه ران تاشانه و ساعد روی بازو
lateral raise U تمرین تقویت عضلههای پشت و شانه با دنبل
raise a question U مطرح کردن سوال
raise a cain U شلوغ کردن
raise a cain U اشوب کردن
be raise to the bench U بر مسند قضاوت تکیه زدن دادرس شدن
to raise a stink <idiom> U گرد و خاک به پا کردن [اصطلاح مجازی]
to raise dust U گرد و خاک به پا کردن
raise cain U پیراهن عثمان کردن
raise pistol U فرمان حاضر به تیر درتیراندازی کلت طپانچه ها بالا
to raise a dust U اب راگل الودکردن حقیقت راپنهان کردن
to raise a monument U ساختن بنای یادگاری
raise a dust U گرد و خاک بلند کردن
to raise hell U اغتشاش کردن
to raise funds U تهیه وجه یاسرمایه کردن
to raise cain U اشوب کردن
to raise a ghost U روحی راحاضرکردن
raise a hell U شلوغ کردن
to raise a dust U شلوق کردن
to raise a dust U گردوخاک بلندکردن
raise the wind U پول برای مقصودی راه انداختن
raise the hand U بالابردن دست برنده
raise money U جمع اوری کردن پول
raise money U فراهم کردن پول
raise its head U پدید امدن
raise its head U پیدا شدن
raise an argument U احتجاج
raise an argument U حجت اوردن
raise a laugh U خنده راه انداختن
raise a dust U داد و بیداد کردن
to raise the devil U شلوق کردن
raise a hell U اشوب کردن
to raise the wind U پول برای مقصودی فراهم کردن
raise eyebrows <idiom> U ایجاد مشکل و زحمت
raise Cain <idiom> U کمک ،کاری انجام دادن
raise a hand <idiom> U به دردسر انداختن
raise a fuss <idiom> U قول برای تکرار دعوت درتاریخی دیگر
raise edges U لبههای برامده
To raise money. U پول فراهم کردن
to raise a monument U برپا کردن بنای یادگاری
to raise up seed U تولید نسل کردن
toe raise U تمرین ایستادن و بلند کردن بدن روی نوک پا
raise a devil U اشوب کردن
raise a devil U شلوغ کردن
To obstruct. To raise difficulties. U سنگ انداختن (اشکالتراشی )
raise to a higher power U افزایش دادن نما
Those who agree,raise their hands. U موافقین دستهایشان رابلند کنند
to raise a hue and cry U سروصدادر اوردن
to raise a hue and cry U هیاهوراه انداختن
To raise a question . To bring up a matter . U موضوعی رامطرح کردن
to raise big problems for the country U مواجه کردن این کشور با مشکلات زیادی
To raise difficulties . To creat obstacles. U اشکال تراشی کردن
to raise big problems for the country U روبرو کردن این کشور با مشکلات زیادی
To kick up a row. To raise hell. To make a scene. U داد وبیداد را ؟ انداختن
Recent search history Forum search
1وقتي بلند حرف مي زني
1گرد و خاک به پا کردن
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com